"Битва за небо" Максима Сабайтиса Альтернативная история, идёт 1990-ые годы. Российская империя процветает с Александром V-ым во главе. Японская империя дерётся с Британской за владения в тихом океане. Римская и османские империи тихонько помалкивают. Битвы идут и под водой, и на воде и, конечно, в воздухе. На громадных дирижаблях, управляемых психотехниками, которые могут создавать различные атмосферные явления. Но это мастера, а наш главный герой - подмастерье Николай. Он только что закончил обучение в частной школе под Петербургом и получил свой первый меч. Меч нужнен психам (сокращение от "психотехник") чтоб концентрировать силу мысли, а также разрушать чужие ловушки. Впереди всех ждёт предсказанный футуроскописами фактор Фатума, который разрушит Россию. Но ему успешно противостоит молодая ученица Ксения, которой незаметно помогает кошка Кася. Ведь не для кого не секрет, что кошки - единственные животные обладающие психотехникой. Так же в книжке Вас ждут безумные калифорнийские революционеры, которые пытаются освободиться от гнёта японцев и снова возвести свой звёздно-полосатый флаг над новой технократичной страной, где нет никаких психов, а все ездят на электромобилях и треплются по мобильнику.
Довольно прикольный бред с периодическим юмором, вроде того что братья Райт изобрели способ как делать громадные дирижабли, а Эйнштейн - это теоретик психотехники. Кроме всего прочего, книжка снабжена иллюстрациями! (жаль что не Стирпайка). Не шедевр, конечно (3/4 балла по шкале Зилича), но рекомендую!©
doppeltes
Алессандро Барикко "Шёлк"
Картина, нарисованная легкими уверенными штрихами. Яркие краски, стремительные движения кисти. Художник завораживает своим неоспоримым мастерством.
Читая короткое произведение итальянского писателя Алессандро Барикко "Шелк", я напряженно вглядывалась в каждое слово, будто страшась упустить тонкую нить, проходящую нервным каналом от начала и до конца. Невозможно было прерваться и отпустить сюжет хоть на долю секунды. Уверена, эту книгу необходимо читать на одном дыхании. Иначе краски померкнут и пропадет то волнующее ощущение, что мастерски создал художник слова Барикко.
История любви, которая не требует слов. Любви, которая не боится измен и обид. Любви, которая просто и безыскусно создает сказку для любящих сердец.
Нет, это не слезливый роман и не чувственно-нежный рассказ о переживаниях души. Алессандро четко разделил границы между тем, что хотел сказать и тем, о чем стоило промолчать. Нет, здесь не увидишь неуверенных, загадочных слов. Но и жаркие любовные подробности автор ловко опускает, словно боится нарушить интимность личной жизни героев. Только единожды читатель видит обнаженную, неприкрытую ничем истину, поведанную истерзанным любящим сердцем. И комок становится поперек горла, судорожно пытаешься набрать в грудь побольше воздуха... и застываешь, прислушиваясь к тишине.
Никогда еще я не читала таких историй о любви. Написанных сухо и по-мужски, но способных заставить сердце то биться быстрее, то останавливаться и, замерев, пропускать через себя боль, страдание, невысказанные надежды главных героев.
Речь идет о Эрве Жонкуре, заурядном человеке, который занимался разведением шелковичных червей и неплохо зарабатывал на этом деньги. Он был женат на прекрасной женщине и кажется счастлив. "Жизнь струилась перед его взором как дождь: легко и безмятежно." (с)
Однажды по воле рокового случая ему пришлось отправиться на край земли, коим в то время являлась Япония. Там он встретил необычную девушку. "У ее глаз не было восточного разреза; ее лицо было лицом девочки." (с)
Судьба не была с ним жестока. "Иногда, ветреным днем, Эрве Жонкур спускался к пруду и часами смотрел на воду, расчерченную легкими и необъяснимыми картинами, в которые слагалась его жизнь." (с) ©
yanewegi